Мурат УАЛИ
Фархад АЛИЕВ
Казалось бы, топоним «Жетысу» давно всем известен, понятен и означает Семиречье. Однако при внимательном изучении топонима такая трактовка вызывает вопросы и сомнения. Оказывается, его происхождение и перевод до сих пор дают повод спорам и порождают разные версии.
Жетысу в письменных источниках
Жетысу – красивейший, самобытный, горно-степной край Казахстана. С разных хребтов Алатау (Джунгарского, Илийского, Таласского, Киргизского, Кунгей и Терскей) стекают бесчисленные реки и вливаются в озёра Балхаш, Сасыкколь, Алаколь, Жаланашколь, Сайрам, Иссыкколь или теряются в песках Мойнкум. В течение одного дня путешественники, не затрачивая много усилий и времени, могут пересечь фактически все географические зоны – от вечных снегов до пустыни и даже окунуться в морские (озёрные) воды.
Испокон веков селились люди на берегах местных рек – Или, Аксу, Каратал, Лепсы, Чарын, Талгар, Чилик, Каскелен, Тюп, Чу, Талас и др., число которых гораздо больше семи, а также на берегах озёр Кокчетениз (Балхаш), Алаколь, Сасыкколь, Сайрам, Эбинур, Иссыкколь, Сонколь.
Тюркские племена приходят на эту землю и дают названия рекам, озёрам, горам начиная с VI–VII веков. Здесь на оживлённом отрезке Шёлкового пути, связывавшем Восток и Запад Евразии, стояли крупные городские центры – Или-балык, Каялык, Талхир, Екиагыс,
Суяб, Баласагун, Тараз. Через них проезжали известные купцы, дипломаты, монахи из Китая, Ирана, Византии, Индии, Франции и Италии, оставившие письменные воспоминания. Здесь жили великие тюркские писатели Махмуд Кашгари и Хайдар Дулати, написавшие знаменитые книги ≪Диван лугати ат тюрк≫ и ≪Тарихи Рашиди≫.
Хотя топоним ≪Жетысу≫ на первый взгляд выглядит исконно тюркским и по логике должен возникнуть с момента прихода тюркских племён на эту территорию, но ни в древних (китайских, арабских, европейских), ни в средневековых (караханидских, чагатайских и могульских) письменных источниках он не упоминается. Поясним это на известных примерах:
VII век. Китайский путешественник Сюань Цзянь упоминает о Чуйской, или Таласской, долине как о стране Тысячи ключей (Мын Булак). О Жетысу – ни слова.
XI век. Караханидский учёный Махмуд Кашгари в своей книге, посвящённой тюркским народам и языкам, приводит знаменитую круглую карту, но Жетысу не упоминает (рис. 1).
XVI век. Хайдар Дулати в своём историческом труде рассказывает о государстве Могулистан и приводит его границы (рис. 2). Видно, что западная часть Могулистана совпадает с границами образованной в XIX веке Семиреченской области царской России (рис. 3).
XVIII век. 1738 год. Швед Густав Ренат, проведший в плену у джунгар 17 лет (в восточной части Илийской долины), публикует карту Джунгарии (рис. 4). На ней подробно нанесена долина Или. Есть даже две речки Алматинки. Одна – правый приток Или, на которой стояла бывшая столица чагатайских ханов Алмалык, другая – левый приток Или, на которой ныне стоит бывшая столица Казахстана Алматы. О Жетысу – ни слова.
Если исходить из трактовки Жетысу как Семиречье, всё это выглядит довольно странно и загадочно. Отсутствие упоминаний о таком крупном топониме может означать только одно – он вряд ли связан с географическими особенностями местности и появился позднее вышеприведённых письменных источников.
XIX век. В 1820 году русский офицер барон Е. Мейендорф в отчёте о путешествии из Оренбурга в Бухару впервые упоминает о Жетысу.
Таким образом, из письменных источников вытекает последовательность названий: Могулистан – Джунгария – Жетысу.
Затем топоним и перечень семи рек появляются в публикациях этнографа Гейнса, географа Шренка, инженера-геолога Влангали, офицера Валиханова, историка Бартольда. Хорошо известно, что при колонизации края эти русскоязычные (сказать русские не поворачивается язык) авторы стали подбирать под него названия семи рек. Но предложенные перечни семи рек оказываются разными, и не совпадают, в том числе в Википедии и на фонтане в Алматы. Однозначного, признанного всеми перечня рек нет до сих пор. Более того, существует мнение, что Жетысу – это семь озёр. Всё это наталкивает на мысль, что сами местные казахи не подразумевают под Жетысу конкретных рек и что трактовка топонима как Семиречье – чисто русское изобретение.
Сколько рек в Семиречье
Считается, что слово ≪Жетысу≫ состоит из казахских слов ≪жеты≫ (семь) и ≪су≫ (вода). Точный перевод выглядит как Семиводие. С точки зрения морфологии языка – явная нелепость. Употребление слова ≪су≫ с любыми числительными в казахском языке крайне маловероятно. Дело в том, что слово ≪су≫ (вода) относится к категории вещественных существительных (песок, земля, снег, нефть, золото и т. п.), которые употребляются в единственном или множественном числе и не имеют числительных форм. То есть не говорят: два песка, три снега, семь нефтей… В нашем случае объектами счёта (счётным множеством) являются реки, озёра, болота, протоки, родники. Например, это древний город Екиогус/Екиагыс (Две протоки), располагавшийся при слиянии рек Коксу и Каратал и упоминаемый французским монахом Рубруком как Эквиус; гидроним ≪Ушкуйган≫ (Три слившиеся) при слиянии трёх горных речек в урочище Бельжайляу между хребтами Джунгарского Алатау и Алтын-Эмель; местность Беш-тамак (пять питающих) при слиянии четырёх речек в реку Илек; местность Бес-коль (пять озёр) в Аныракайских горах. В казахской топонимике слово ≪су≫ тоже используется, но исключительно для обозначения свойств воды (цвета, вкуса, температуры, текучести) речек, проток, родников, ледников, и т. п.: Аксу, Карасу, Сарысу, Ащысу, Тескенсу, Суыксу, Туюксу и т. п. Сторонники ‘cемиводия’ выходят из положения, подменяя в слове ≪су≫ значение ‘вода’ на значение ‘река’ (иногда даже ≪озеро≫). Получается Семиречье – красивое и удобное слово. На это можно возразить, что страну Семи рек казахи назвали бы Жетыозен (вспомните ставший известным Жанаозен). А предшествовавшие им тюркские племена назвали бы местность Жетыагыс (от древнетюркского ≪агыс≫ – ‘протока, река’).
Но слово ≪жеты≫ также вызывает недоумение. Почему именно семь? Если взглянуть на карту и посчитать реки Жетысу по нанесённым на карту названиям, то можно насчитать более 50, из них более 10 – крупные. Ну а в реальности количество рек может быть в несколько раз больше. Считая бесчисленное количество речек, стекающих по каждому ущелью с шести алатауских хребтов, можно сбиться со счёта. Неужели местные жители умели считать только до семи?
Понимая это противоречие, сторонники семи рек предполагают, что слово ≪жеты≫ означает не числительное ‘семь’, а условное понятие ‘семь священных вод-рек’, которое якобы в переносном смысле означает ‘множество рек’. Получается, что Жетысу надо понимать не буквально как Семиречье, а символически, как мифическую священную страну Семиводия Многоречия. Очень сложная и искусственная версия. Если бы каза- хи-тюрки хотели как-то отметить, что в местности много рек, то поступили бы проще. Для понятия ‘много’ у них есть другое слово – ≪мын≫. Оно используется в топонимах, когда нужно передать понятие ‘много’ или ‘бессчётное количество’. Например, упоминавшаяся выше страна Мын-булак или полуостров Мын-кыстау, или архипелаг Мын-арал, или плато Мынжылки. А для обозначения страны с множеством рек добавился бы топоним ≪Мынозен≫. Просто и понятно.
Таким образом, если вдеть ногиразума в стремена логики, становится ясно, что трактовка топонима ≪Жетысу≫ как Семиречье является спорной и сомнительной, а потому маловероятной.
Что такое Жетысу
Что же такое Жетысу на самом деле? Попробуем ответить на этот вопрос и предложить другое прочтение топонима.
Для начала немного истории. В середине XIV века Улус Чагатая разделился на два государства: Могулистан с центром в Алмалыке и Мавераннахр с центром в Самарканде.
Территория Жетысу как раз составляла Могулистан, населённый могулами – тюрко-монгольскими племенами кочевников-скотоводов. А большинство жителей Мавераннахра составляли ираноязычные земледельцы и торговцы. Там тюрки были в меньшинстве и составляли правящую династию и военное сословие. Чагатаи, жители Мавераннахра, пользовались двумя языками, тюрки и фарси, так же как жители современного Казахстана, – русским и казахским.
Даже в настоящее время в таких крупных городах бывшего Мавераннахра, как Самарканд и Бухара, до сих пор основным разговорным языком является таджикский, а коренные жители города Ташкента повсеместно перешли на узбекский только в XIX веке. Соответственно, в Ташкенте сохранилось много микротопонимов на фарси. В частности, одна из площадей в старом городе, где с древних времён располагается городской базар, ныне называется Чорсу. Народная этимология возводит этот микротопоним к сочетанию таджикского слова ≪чор≫ (четыре) и узбекского ≪су≫ (вода). Однако на самом деле здесь вторым словом также является таджикское слово ≪сў≫ (здесь и далее для передачи гласного звука используется буква ≪ў≫ таджикского алфавита, эквивалентная букве ≪ө≫ казахского алфавита) в значении ≪направление≫ или ≪сторона≫. В словаре современного таджикского языка слово ≪чорсў≫ имеет значение ≪перекрёсток≫, или ≪рынок с четырьмя выходами≫.
По аналогии можно утверждать, что похожий на ≪Чорсу≫ географический термин ≪Жетысу≫ – это не сочетание двух казахских слов ≪жеты≫ и ≪су≫, а персидское словосочетание ≪Джетесў≫, буквально означающее ‘сторона джете’. Что же означают слово ≪джете≫ и в целом всё словосочетание?
Вышеуказанные могулы и чагатаи перманентно воевали друг с другом. Сначала могулы неоднократно завоёвывали и разоряли Мавераннахр, затем при эмире Тимуре, наоборот, чагатаи не раз вторгались в Могулистан. Да и впоследствии оседлые ираноязычные жители восточного Мавераннахра часто подвергались нападениям кочевников соседнего Могулистана. Так что поводов недолюбливать друг друга у них было достаточно. Средневековые историки утверждают, что жителей западного Могулистана чагатаи называли ≪джете≫ (в значении ‘разбойники’ или ‘грабители’) или улусом Джете. В свою очередь, могулы называли чагатаев Мавераннахра ≪караунас≫ (в пренебрежительном значении ‘метис’ – за смешение их с местным оседлым населением и утрату кочевых традиций). Интересно, что эта ситуация перекликается с историей Китая, когда китайцы называли земли северных кочевников ≪страной демонов≫, а древние тюрки презрительно называли китайцев табгачами.
Об улусе Джете упоминают в своих хрониках многие историки того времени: могул Хайдар Дулати, казах Кадыргали Жалаири, чагатай Шарафетдин Язди и др. На прилагаемой европейской карте конца XVII века видно, что улус Джете, обозначенный как Pays de Gete, расположен там же, где ныне находится Жетысу (рис. 5). Очевидно, что чагатаи считали Мавераннахр стороной бывшего Чагатайского улуса, а другую сторону улуса – стороной джете’, то есть словом ≪Джетесў≫, где обитали ≪джете≫.
Впоследствии улус Джете захватили джунгары, и государство Могулистан исчезло в конце XVII века. Могульские племена вошли в состав казахов, киргизов, уйгуров. Остатки западных могульских племён стали признавать власть казахских ханов. Могулы-джете, превращаясь в могул-казахов, входили в Улы жуз и присоединились к Казахскому ханству. Тем временем джунгары, захватывая лучшие пастбища Могулистана, вытесняли могул-казахов на запад и север, к Сыр-Дарье, к Ташкенту, в Прибалхашье. В результате часть племён Улы жуза оказалась на территории восточного Мавераннахра. В эпоху джунгар исходный этноним ≪джете≫ оказался неактуальным, забылся и сохранился только для обозначения местности, где они когда-то проживали.
К концу XVIII века, после разгрома Джунгарии Китаем, племена Улы жуза стали возвращаться на восток и занимать освободившиеся джунгарские кочевья. Возможно, они принесли с собой термин ≪Джетесў≫. А, возможно, русские при продвижении в Среднюю Азию позаимствовали его у таджикоязычных местных жителей и ввели его в казахский и русский языки. Поскольку первоначальный смысл термина был непонятен ни казахам, ни русским, либо первые, либо вторые некритически восприняли его как сочетание из двух казахских слов: ≪жеты≫ (‘семь’) и ≪су≫ (‘вода’).
И последнее. Наша трактовка Жетысу основана на серьёзных исторических аргументах. Она не выглядит одинокой лингвистической нелепостью, а находится в одном семантическом ряду с огромным количеством других топонимов, производных от народа, населяющего данную местность: Казахстан, Турке-стан, Узбеки-стан, Таи-ланд, Инг-лэнд, Шот-ландия, Фин-ляндия…
Сказка это. Могулы это не старший жуз, а в большинстве уйгуры и кыргызы.
Странный комент. Причем здесь кем стали могулы? Речь идет о термине Жетысу. Убеждают приводимые аргументы или нет?
Основным и самым могущественным племенем Могулистана были дулаты, которые на данный момент самый многочисленный род у казахов. А у киргиз, тем более у уйгуров такого рода никогда не было, они были либо буруты, либо таранчи сарт.
Ну да как всегда казахи а ты незадумывался что среди кыргызов есть большой род могол как раз на этих территориях
современных уйгуров, как народа, до переворота 1917 года не существовало
их названием было – таранчи
после перевора ИМ присвоили это звучное имя, которое по праву принадлежит казакскому Улу Жузу, дулатам и жалаирам
“В настоящее время название Уйгуры существует у многих турецких народов, в качестве названия отдельного РОДА;
как НАРОДНОЕ НАЗВАНИЕ, оно употребляется только двумя народцами, на границе Тибета — кара-Уйгуры и сарыг-Уйгуры; первые говорят по-монгольски, вторые сохранили турецкий язык.
Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 – 1916гг.)
crfprf18 вы путаете население Могулистана и Могулии (другое название Кашгарское ханство). Да, в Могулии основным населением были уйгуры. Могулистан занимал большую территорию и действительно в его состав входил юго-западный Казахстан.
Если бы с жеты су жили уйгуры то оно бы не отличалась от других регионов Кожгарии, и были заняты оседлыми поселениями среднеазиатского типа, но такого не было. Вспрмните про дулатов еще во времена Могулистана.