Поэзия горных названий

Продолжение. Начало в №5(42) 2013
Валерий КОРАБЛЁВ, мастер спорта ССРС по туризму
В пятом номере журнала «Ветер странствий» за 2013 год Александр Колокольников остановился на описании урочища Мынжылки, а в шестом номере представил Малоалматинское ущелье. Полагаю, что весь этот материал заслуживает пристального внимания как альпинистов и горных туристов, так и алматинцев и гостей южной столицы. С учётом дальнейших его публикаций по другим ущельям Заилийского Алатау этот материал может быть представлен в виде отдельного туристского путеводителя. Это будет весьма актуально. Тем более что последние путеводители Михаила Грудзинского, Веры Степановой и других авторов по ущельям Заилийского Алатау были изданы ещё в 60–70-х годах прошлого века.
Глядя на эти публикации Александра Евгеньевича, хочется сказать словами французского писателя и военного лётчика Экзюпери: «Хорошо, когда люди думают в одном направлении». Для меня как для исследователя давно уже представляет интерес топонимика наших гор и их орониемы. Другими словами, хочется выяснить, о чём говорят названия вершин, ледников и перевалов в Заилийском Алатау»? Итак, продолжаем.

12. ПИК ФУРМАНОВА – вершина в основном хребте Заилийского Алатау, находящаяся в верховье ущелья Кимасар. Сегодня его почему-то обывательски именуют сопкой Фурманова. Хотя называть пик сопкой при его высоте порядка 3000 метров – совсем неправомерно: у сопок высота гораздо ниже.
Издалека вершина напоминает равностороннюю пирамиду. С Медеу путь на вершину по ущелью Кимасар, а затем по гребню занимает несколько часов. Подъём на него несложный.
Пик назван в честь Фурманова Дмитрия Андреевича (1891–1926), советского писателя, партийного работника. В годы Первой мировой войны он был братом милосердия. В годы Гражданской войны на Восточном фронте вёл политработу в Уральске и Александро-Гайской группе войск. С 1918-го – военком 25-й стрелковой дивизии. С марта 1920 года уполномоченный РВС Туркестанского фронта по Семиречью, жил в Верном. Автор повестей и романов о Гражданской войне: «Красный десант» (1922 г.), «Чапаев», «В восемнадцатом году» (1923 г.), «Мятеж» (1925 г.).

 13. ВЕРШИНА САРЫСАЙ (3340 м). Находится в основном хребте Заилийского Алатау. Эта вершина популярна у любителей фрирайда зимой, когда они используют маршрут Талгарский перевал – пик Шымбулак – перевал Сарысай – пик Сарысай для прохождения по гребню на север до пика Фурманова и дальнейшего спуска на лыжах в Бутаковское ущелье или в Комиссаровское (Кимасаровское) ущелье.
А как же быть с названием топонима?
По мнению Е. Койчубаева, слово сары (помимо цветового значения «жёлтый», когда оно имеет связь с цветом почвенных обнажений, выступавших некогда в размытом овраге, склоне) преимущественно выражает понятия «широкий», «просторный», как в этом названии, а также «верховный», «головной, главный», «ясный, чётко очерченный» и др.

13а. ПЕРЕВАЛ САРЫСАЙ (3260 м). Находится в этом же гребне. Через него лежит путь из ущелья Шымбулак в ущелье реки Левый Талгар. Он также популярен зимой у горнолыжников.

14. ПИК ШЫМБУЛАК (3560 м). Расположен на Малоалматинском отроге севернее Талгарского перевала. Своей конфигурацией пик напоминает острую зубчатую вершину, которая хорошо видна при подъёме на Талгарский перевал со стороны Шымбулака.
Пользуется популярностью как объект трекинга в любое время года как для индивидуального восхождения, так и корпоративных мероприятий. Так, к примеру, в сентябре 2012 года команда Trekking Club по заказу СВС-Тires (официального дилера шин Вridgestoune) организовала восхождение на пик Шымбулак, в котором участвовало 55 человек. Старшим гидом был мастер спорта по альпинизму Алексей Распопов. Восхождение новичкам очень понравилось.
Название Чимбулак (по-казахски «Шымбулак»), скорее всего, происходит от тюркского «шым» (мох, густая трава) и «булак» – родник, то есть горный родник, вытекающий из мха. Некоторые исследователи считают, что слова «Шымбулак» и «Шамбала» имеют общее происхождение. В любом случае для горнолыжников это место стало настоящей Шамбалой.
По мнению проф. А. П. Горбунова, Чимбулак (Шымбулак) – привершинный родник. Эта информация была очень важна для кочевников при размещении юрты.
Как указывает Е. Койчубаев, Шымбулак (Шынбулак) – наиболее часто встречающееся название высокогорных речек в Алматинском регионе, а также живописное урочище в Малоалматинском ущелье, где проходят соревнования по горным лыжам. В казахском литературном языке то же, что шокы, то есть «наивысшая точка чего-либо» (Краткий толковый словарь топонимов Казахстана. – Алма-Ата: Наука, 1974. С. 259).

Фото Александра КОЛОКОЛЬНИКОВА

Полный текст читайте на страницах нашего журнала.
Купить полную бумажную (либо pdf) версию

Метки: ,

Ваш комментарий